Bulgur salad.

I am writing this post while I am eating this delicious salad just prepared. Easy, perfect for the coming summer, with a taste of Mediterrean sea… This dish is a success (despite of my picture 😉 )

 

Bulgur salad

Ingredients:

200gr bulgur

one red pepper

cherry tomatoes

black olives

one carrot

one small onion

homemade pesto

fresh mint

pistachio nuts and almonds

Directions:

Cook the bulgur in boiling water for 15 minutes. Chop the veggies and toss them in a large bowl, add olives and smashed nuts. Rinse the bulgur and let it cool down for 10 minutes, set in the bowl. Add some tablespoons of pesto and fresh mint, mix well and be delighted! You can add avocado slices and hard boiled eggs if you like.

Coffee sorbet.

Last week we reached 33°C here in the Netherlands thus it was the perfect time to prepare an homemade sorbet. I have never had an icecream machine, so I follow my creativity and try to make a sorbet only with the aid of my freezer and a fork. This is my successful result: a perfect refreshing sorbet with an italian espresso coffee taste. Simply delicious!

Coffee sorbet
Ingredients: (x 8 people)
750ml water
120gr brown sugar
1 moka of coffee

Proceeding:
Make a moka of espresso coffee.
Put the water in a large pan with sugar and make a light syrup by boiling it on light heat.
Add coffee to the syrup, stir well and let it cool down.
Put the liquid in a plastic box and put it in freezer.
After one hour and a half take it outside the freezer and break all the ice crystals with a fork, melting and mixing from the bottom to the top.
Do the same proceeding every 40 minutes for three or four times.
After one day or one night the sorbet is ready.
Take it out of the freezer 15 minutes before serving.

Con questa ricetta dolce partecipo a Get an Aid in the Kitchen del blog Cucina di Barbara

The spicy guacamole.

We had an avocado standing in the fruit-plate for a few days, it became riped between apples and cherries so yesterday night was the perfect time to get it into a mexican guacamole sause.
Guacamole it’s perfect in wraps, tortillas and with raw vegetables as carrots, sellery, peppers and fennel, but also served at barbeques with meat and salads. A little bit of freshness for this summer which is at its door… (Today will be 30°C!)

Guacamole sause
Ingredients: (x 1 medium jar)
one riped avocado
three tablespoons of lemon juice
one tablespoon of capers
one tablespoon of parsley
three teaspoons of olive oil
one teaspoon of kerry, paprika and nutmeg
one big pinch of salt

Proceeding:
Peel the avocado and mash it with a fork into a bowl.
When you get a kind of puree mix, add lemon juice, olive oil and capers.
Stir well and add spices.
Store the guacamole in fridge in a hermetic jar.

Partecipo a:
Collage52112229

 

 

 

 

 

sapori d'estate

Torta di pesche e genetliaco.

In barba ai più superstiziosi, venerdì 17 era il mio compleanno ed è stata una meravigliosa giornata trascorsa con famiglia e amici, devo dire che il pomeriggio passato tra i fornelli è stato ripagato di gran lunga da tutto ciò che mi ha emozionato e stupito durante la serata! Dopo lo sneak peek dell’ultimo post, vi propongo mano mano tutte le ricette della cena che avevo preparato e oggi vi stuzzico con la torta di pesche percoche che ha riscosso un gran successo, sebbene sia un dolce semplice, leggero e veloce da fare.

Ready to cook…

Torta di pesche percoche
Ingredienti: (x 10 persone)
600gr di farina oo
200gr di zucchero
2 bicchieri di latte vegetale
1 banana matura
2 uova
4 pesche percoche grandi
una manciata di mandorle
1 bustina di lievito
cannella
1 cucchiaio di bicarbonato di sodio

Procedimento:
Lavare, sbucciare e tagliare le pesche a fettine. Lavorare i tuorli con lo zucchero, montare gli albumi a neve con un pizzico di sale. Aggiungere ai tuorli il latte vegetale, la banana matura e lavorare con il frullatore. Aggiungere mano mano la farina, il bicarbonato, la bustina di lievito e le mandorle triturate. Incorporare infine gli albumi cercando di non smontarli, lavorando l’impasto con un cucchiaio dal basso verso l’alto. Adagiare il composto in una teglia rivestita di carta forno, spolverare la superficie di cannella e infilare le fettine di pesca nell’impasto su tutta la superficie. Spolverare con zucchero e cannella ed infornare per 40 minuti a 180°C. Servire a temperatura ambiente con zucchero a velo.

Ready to eat…

Percoche peaches’ cake
Ingredients: (x 10 servings)
600gr white flour
200gr white sugar
2 glasses of veg milk
1 ripe banana
2 eggs
4 big percoche peaches
a handful of almonds
1 sacket baking powder
cinnamon
1 tablespoon of baking soda

Proceeding:
Wash, peel and cut the peaches in slices. Mix egg-yolks with sugar, beat the egg whites with a pinch of salt until stiff. Add veg milk and the ripe banana to egg yolks and stir. Whip in little by little white flour, baking soda, baking powder and crushed almonds. Add then egg whites with a spoon, mixing from bottom to top. Pour the pastry in a baking tin, dust it with cinnamon and put peaches’ slices into the dough covering all the surface. Dust with sugar and cinnamon, cook in the oven at 180°C for 40 minutes. Serve at room temperature with icing sugar.

Happy Birthday!

Bon appetit!

Con questa ricetta partecipo a questi contests:

“Ricette d’Estate con Ravanello Curioso” (categoria: RICETTE DOLCI)

“I colori dell’estate” (categoria: RICETTE DOLCI)

e alla raccolta:

Sneak peek and mint’s scent.

Un’occhiatina al menù della cena del mio compleanno di ieri sera, di cui ho un ricordo davvero meraviglioso, e con cui tenterò di stuzzicarvi un po’ l’acquolina con queste foto… Intanto vi lascio la ricetta delle polpette al profumo di menta 😉

Vi stuzzica questo plumcake eh?! 😉 Era davvero squisito!

Plumcake alle verdure

E la torta alle pesche…?

Tanti auguri a me…

Polpette al profumo di menta
Ingredienti : (x5 persone)
1kg di carne macinata di bovino
2 spicchi di aglio
una manciata di prezzemolo
spezie per barbecue (mix di aglio,paprika,pepe,zenzero,noce moscata,cannella,curry)
2 cucchiai di pangrattato
3 rametti di menta fresca
olio

Procedimento:
Impastare la carne macinata con l’aglio tritato, il mix di spezie e il pangrattato fino ad ottenere un composto omogeneo. Formare le polpettine schiacciandole un po’ tra le mani, scaldare un filo di olio in una padella antiaderente e adagiarvi le polpettine. Cuocere a fuoco medio-basso per circa 30 minuti girando di tanto in tanto, aggiungere i rametti di menta fresca e cuocere per altri 15 minuti a fuoco basso. Servire con un’ottima salsina di curry.

Polpettine

Mint scented meatballs
Ingredients: (x 5 servings)
1kg ground beef
2 garlic cloves
1 handful of parsley
mix of spices for barbecue (garlic,paprika,pepper,ginger,nutmeg,cinnamon,curry)
2 table spoons of breadcrumbs
3 little branches of fresh mint
oil

Proceeding:
Knead the ground beef with garlic, spices and breadcrumbs ’till you get a stiff mixture. Make meatballs squeezing them a little bit on top, warm up a pan with oil and put them in. Cook at medium-low heat for about 30 minutes, add fresh mint and cook for other 15 minutes at low heat. Serve with a delicious curry sause.

Delicious!

 

Panzerotti farciti.

Vi confesso che all’inizio questa ricetta non mi convinceva ma, da brava temeraria quale sono, l’ho sperimentata e devo dire che questi panzerotti mi hanno davvero stupito! Ideali per un picnic, per una cena estiva accompagnati da un contorno di insalata o per un brunch veloce al mare, sono rapidi da preparare e ottimi serviti tiepidi o freddi il giorno dopo.

Ingredienti (x8)
Per la pasta:
360gr di farina tipo 0
2 pizzichi di sale
2 cucchiai di olio evo
acqua qb

Per la farcia:
3 cipolle rosse medie
1 zucchina grande
2 carote grandi
rosmarino e basilico
curry e pepe

Procedimento:
Miscelare la farina con il sale e l’olio, aggiungere per ultima l’acqua e impastare fino ad ottenere una palla. Lasciar riposare in frigo una ventina di minuti. Preparare la farcia tagliando le cipolle a rondelle e facendole appassire in forno a 180°C per un quarto d’ora con olio e rosmarino, lavare le zucchine e le carote e spadellarle per dieci minuti con curry e pepe. Unire tutti gli ingredienti della farcia nella padella e aggiungere foglie di basilico fresco. Ricavare dall’impasto delle “pizzette” del diametro di 15cm circa, riempirle con la farcia preparata e chiuderle a panzerotti pizzicando i lembi della pasta. Spennellare con un po’ d’olio e infornare per 20 minuti a 180°C. Lasciar intiepidire e servire.

Ingredients:
For the dough:
360gr white flour
2 salt pinches
2 table spoons olive oil
water

For the filling:
3 medium red onions
1 big courgette
2 big carrots
rosemary and basil
curry and pepper

Proceeding:
Mix the flour with salt and oil, then add water and knead ’till you get a stiff dough. Let it stand in the fridge for about twenty minutes. Prepare the filling cutting onions in rings and cook them in the oven at 180°C with oil and rosemary for fifteen minutes, wash the courgette and carrots and sautè in a pan with curry and pepper. Mix all the filling-ingredients in the pan adding fresh basil leaves. Make kind of “little pizzas” with a diameter of 15cm from the dough, fill them with the stuffing and close them pinching the edges. Brush the panzerotti with oil and put in the oven at 180°C for twenty minutes. Let them cool down a bit and serve.

Bon appetit!

 

 

Con questa ricetta partecipo a questi contest:

“Un pic-nic in riva al mare…”

“Ricette d’Estate con Ravanello Curioso” (categoria: RICETTE SALATE)

Homemade sandwich spread and Taralli.

Estate: tempo di pranzi veloci e spuntini freschi per non appesantirsi troppo con queste giornate afose che (per fortuna!!!) stanno volgendo al termine. Ieri mi sono cimentata per la prima volta nella preparazione di una salsa cremosa (nel nord Europa il famoso sandwich spread di una nota marca) da spalmare sul pane o pucciare con dei crostini e, già che c’ero, ho avuto l’ardire di imbandire la tavola anche con dei deliziosi taralli fatti in casa. Esperimenti più che riusciti! Ed ecco le ricette…

Sandwich spread alle zucchine (x 2 barattoli)
Ingredienti:
2 zucchine medio/grandi
1 cucchiaio di pinoli
1 peperone rosso grande fresco o sottolio
4 pomodorini pachino
3 cucchiaini di formaggio grattugiato
1 spicchio d’aglio
mezza cipolla
2 cucchiai di senape
prezzemolo q.b.
olio q.b.
pepe e sale

Procedimento:
Lavare le zucchine e tagliarle a dadini, fare lo stesso per il peperone e i pomodorini. Mettere in un bicchiere alto tutti gli ingredienti e mixare con un frullatore ad immersione fino ad ottenere una crema più o meno omogenea da aggiustare con pepe e sale (meno la lavorate, più sentirete i sapori una volta spalmata sul pane!). Riempire i barattoli con la crema e ricoprire di olio affinchè si conservi.

Sandwich Spread

Zucchini sandwich spread (x 2 jars)
Ingredients:
2 medium/big zucchinis
1 tablespoon of pine nuts
1 large red fresh pepper
4 cherry tomatoes
3 teaspoons of grated cheese
1 garlic clove
a half of a onion
2 tablespoons of mustard
parsley, oil, pepper and salt

Proceeding:
Wash zucchinis, cherry tomatoes and the pepper and cut them in cubes. Put all the ingredients in a high beaker and blend with a mixer, adding pepper and salt as you want (the less you mix, the better it taste when you spread on your bread!). Put the sandwich spread in jars and cover with oil to preserve.

Yummy!

Taralli (+/-50)
Ingredienti:
300gr farina 00
130ml di vino bianco o acqua
60gr olio
sale
spezie o aromi che preferite

Procedimento:
Lavorare la farina con il sale,l’olio e gli aromi scelti (peperoncino, pepe, finocchio ecc ecc…), aggiungere per ultimo l’acqua o il vino ed impastare per minimo un quarto d’ora fino ad ottenere una palla. Lasciar riposare l’impasto in frigo per almeno venti minuti. Ricavare dei taralli dall’impasto, lessarli in acqua bollente fino a che non ritornano in superficie. Asciugarli e infornarli per 30 minuti a 200°C fino a doratura. Lasciar raffreddare e servire.

Hard working…

Taralli (+/-50)
Ingredients:
300gr white flour
130ml white wine or water
60gr oil
salt
spices or herbs you like

Proceeding:
Mix the flour with salt, oil and your favourite herbs (paprika, pepper, fennel ecc ecc…), add water or wine and mix for about a quarter of an hour untill you get a stiff pastry. Let it stand in the fridge for twenty minuts at least. Make “taralli” from the pastry and boil them in hot water untill they float back up to the surface. Dry them and cook in the oven at 200°C for 30 minutes untill they get bronzed. Let them cooling and serve.

Ready!

Bon appetit!